Si hay algo que caracteriza a los andaluces es su divertido vocabulario con expresiones y palabras para todo. Por eso mismo, ¿Qué mejor manera de celebrar el Día de Andalucía que recogiendo algunos de los insultos y expresiones andaluzas más populares que deberían exportarse a todos los rincones del planeta?
Boquerón: malagueño “soy boquerón”.
Cantúo: muy bueno, musculoso. Ejemplo: “Estás cantúo”.
Perita: guay, bonito. Ejemplo: “qué perita”.
Chachilón: buena gente.
Malafollá: se dice que los granaínos tienen un carácter seco en sus respuestas y esto se conoce como la malafollá granaína.
La vin compae: expresión de asombro. Procede de la Virgen.
Bulla: sinónimo de prisa.
Encartar: indica que algo viene o no bien. Ejemplo: “si sales pronto de trabajar y te encarta podemos ir a pasear”.
Zancajoso: dícese afectuosamente de quien sale o viaja con demasiada frecuencia.
Hace más frío que pelando rábanos: hace un frío extremo.
A japo tendío: un sueño profundo.
Enritación: enfado o irritación.
Patochá: tonterías. Ejemplo: “Dices muchas patochás”
Hacer pelúa: hace mucho frío.
Papafrita: persona que no vale para nada.
Ser más lacio que un choco: una persona que no tiene gracia.
Una jartá: mucha. Ejemplo: “Había una jartá de gente”.
Capillita: apasionado de la semana santa y sus procesiones.
Miarma: apodo cariñoso parecido a “mi alma”.
Chuminá: tontería, algo sin importancia.
Revenío: alimento que no está fresco. Ejemplo: “este pan está revenío”.
Cucha: llamada de atención. Ejemplo: “Cucha, quien viene por ahí”.
Cuchi: expresión sinónima de caramba.
Hacer un mandaillo: expresión usada cuando se tiene que hacer algo pero no se quieren dar detalles de qué es.
Hacer el longui: hacerse el tonto que no se ha enterado de nada.
Pisha: expresión que sirve para apoyar una idea o expresar exaltación.
Fullero: tramposo, persona que hace trampas.
Enguachisnao: lleno de agua, empapado.
Tesquipuí: forma de expresar desacuerdo, viene de “¿te quieres ir por ahí?”.
Farfollas: persona descuidada.
Pego: chorrada, tontería.
Avenate: ataque de locura.
Nike: limpio, perfecto.
Apollardao: atontado, dicho de una persona que no se entera de nada.
Bonico/a: se usa para indicar que un objeto, persona o animal es bello.
Encartar: indica que algo viene o no bien.
Foh: interjección de apatía que expresa negatividad. Ejemplo: “¡Foh!, esta noche trabajo”.
Mihilla: unidad de medida referida a algo muy pequeño.
Mocho: cantidad de dinero que ponen las personas de un grupo para comprar algo.
Aliquindoi: viene de la expresión en inglés: look and do it. Significa estar al loro.