KELLER WILLIAMS KINVER - Carlos Alberto Moral Teba

40 insultos y expresiones andaluzas que deberían exportarse a todos los rincones del planeta

descarga (3).jpg

Si hay algo que caracteriza a los andaluces es su divertido vocabulario con expresiones y palabras para todo. Por eso mismo, ¿Qué mejor manera de celebrar el Día de Andalucía que recogiendo algunos de los insultos y expresiones andaluzas más populares que deberían exportarse a todos los rincones del planeta?

  • Boquerón: malagueño “soy boquerón”.

  • Cantúo: muy bueno, musculoso. Ejemplo: “Estás cantúo”.

  • Perita: guay, bonito. Ejemplo: “qué perita”.

  • Chachilón: buena gente.

  • Malafollá: se dice que los granaínos tienen un carácter seco en sus respuestas y esto se conoce como la malafollá granaína.

  • La vin compae: expresión de asombro. Procede de la Virgen.

  • Bulla: sinónimo de prisa.

  • Encartar: indica que algo viene o no bien. Ejemplo: “si sales pronto de trabajar y te encarta podemos ir a pasear”.

  • Zancajoso: dícese afectuosamente de quien sale o viaja con demasiada frecuencia.

  • Hace más frío que pelando rábanos: hace un frío extremo.

    603b9316140cc.jpeg

  • A japo tendío: un sueño profundo.

  • Enritación: enfado o irritación.

  • Patochá: tonterías. Ejemplo: “Dices muchas patochás”

  • Hacer pelúa: hace mucho frío.

  • Papafrita: persona que no vale para nada.

  • Ser más lacio que un choco: una persona que no tiene gracia.

  • Una jartá: mucha. Ejemplo: “Había una jartá de gente”.

  • Capillita: apasionado de la semana santa y sus procesiones.

  • Miarma: apodo cariñoso parecido a “mi alma”.

  • Chuminá: tontería, algo sin importancia.

5fa8fdf18cc10.jpeg

  • Revenío: alimento que no está fresco. Ejemplo: “este pan está revenío”.

  • Cucha: llamada de atención. Ejemplo: “Cucha, quien viene por ahí”.

  • Cuchi: expresión sinónima de caramba.

  • Hacer un mandaillo: expresión usada cuando se tiene que hacer algo pero no se quieren dar detalles de qué es.

  • Hacer el longui: hacerse el tonto que no se ha enterado de nada.

  • Pisha: expresión que sirve para apoyar una idea o expresar exaltación.

  • Fullero: tramposo, persona que hace trampas.

  • Enguachisnao: lleno de agua, empapado.

  • Tesquipuí: forma de expresar desacuerdo, viene de “¿te quieres ir por ahí?”.

  • Farfollas: persona descuidada.

  • Pego: chorrada, tontería.

  • Avenate: ataque de locura.

  • Nike: limpio, perfecto.

  • Apollardao: atontado, dicho de una persona que no se entera de nada.

  • Bonico/a: se usa para indicar que un objeto, persona o animal es bello.

  • Encartar: indica que algo viene o no bien.

  • Foh: interjección de apatía que expresa negatividad. Ejemplo: “¡Foh!, esta noche trabajo”.

  • Mihilla: unidad de medida referida a algo muy pequeño.

  • Mocho: cantidad de dinero que ponen las personas de un grupo para comprar algo.

  • Aliquindoi: viene de la expresión en inglés: look and do it. Significa estar al loro.

f

Aquest lloc web utilitza cookies per millorar la teva experiència. Per a més informació, llegiu el nostre Política de cookies. En fer clic a "Acceptar" o en continuar utilitzant aquest lloc, acceptes el nostre ús de cookies Condicions d'ús i Política de privacitat.